2015年6月23日 星期二

【接案起步第一招!加入會員賺現金】最高賺2萬,粉絲團撰寫、office範例製作、技術文件翻譯、影片字幕、戲劇翻譯

無法閱讀  │  取消訂閱
   
  2015-06-23 星期二  
部落格及粉絲團撰寫
預算:5千元以下  
  1.撰寫公司商品開箱文、分享文、體驗文。
2.需要在公司的部落格及粉絲團上撰稿。
3.文筆需流暢、輕鬆,文章內容可讀性高。
 
瀏覽案件
Office操作範例製作
預算:5千元以下  
  1.將既有的Office 2003範例轉做成2010的版本。
2.製作的內容包含練習及完成檔及操作步驟。
3.須具備Office 2010版,接續還有更多範例需要製作。
 
瀏覽案件
專利技術文件英翻中
預算:1萬~2萬  
  1.專利技術文件需要英文翻譯成中文。
2.理工背景佳,需先經過審查。
3.有英文專利技術說明書翻譯經驗。
 
瀏覽案件
影片上字幕專案
預算:5千元以下  
  1.影片急需上字幕,共計2小時30分。
2.影片需要會使用Premiere或威力導演。
3.需有軟體能上字幕及調整影片。
 
瀏覽案件
傳統戲劇中翻韓
預算:5千~1萬  
  1.傳統戲劇劇場使用字幕、劇情簡介、節目單使用翻譯。
2.主要是將中文翻譯成韓文,交件時間可協調。
3.可在家作業,韓文能力佳。
 
瀏覽案件
 
加入外包一般會員
(可查詢案件完整需求)
加入外包付費會員
(可取得案件聯絡資訊)
 
 
圖文整合思考增加可讀性
  我常常跟雜誌同事說,所謂的圖文整合不是版面上有圖有文就是圖文整合,要理解這個概念只要去看隨便一期的《Brutus》,你不必懂日文,只要你對文字配置和圖片構成這些事物敏感的話,一定可以很快理解我的意思(媽的,這不就是我們的大學傳播科系完全不知道該教的東西嗎)。  
詳全文
   

文字翻譯

設計美工

資訊網路

行銷企劃
  人才募集  
注意!本郵件由系統自動產生與發送,請勿直接回覆。 意見反應
本訊息由104外包網授權發送,禁止侵害,違者必究 © 2015 104 Corporation All Rights Reserved