| | | 1.發案方為出版社,需要教育類書籍英文翻譯中文,及簡單排版。 2.英文與中文能力俱佳,可提供翻譯作品參考。 3.心思細密有耐心、善溝通者為佳、準時交稿。 | | | | |
| | | 1.需有專利、商標事務所工作經驗,並有有實際送件經驗。 2.依照實際案件需求繪圖,初步可能須到公司確認工作範圍與內容。 3.熟悉台灣專利說明書撰寫規範及專利申請程序。 | | | | |
| | | 1.因有日本客戶來訪,需要徵求日文翻譯人員。 2.時間在103年11月3日(星期一)下午6點起。 3.酬勞以鐘點費計算,每小時約500元。 | | | | |
| | | 1.近期即將製作一支人文紀錄短片。 2.徵求資深影片企劃腳本執行合作夥伴。 3.需熟捻人文紀錄影片類型,並可配合外景企劃執行。 | | | | |
| | | 1.現有日語校歌10首,每首約40字不等,請提案人翻為中文。 2.6首校歌不須翻譯,但要打字,也是日文,數量不多。 3.內容少,簡單適合新手試手,意者請於1日內完成。 | | | | |